top of page
Writer's pictureKonstantin Hristov

Excerpt from a manifesto of the Communist Party. Marx & Engels, the first half of the 19th century

Updated: Aug 26, 2022

The word bourgeoisie and derivatives are replaced by the word INTERNET and derivatives.

"All frozen, rigid relations, together with the accompanying ideas and views illuminated for centuries, are crumbling, all the newly created ones are getting old even before they are ossified. Everything professional and stagnant evaporates, everything sacred is desecrated and people are finally forced to look with sober eyes at their situation in life.

The need for ever-expanding product distribution is spreading on the Internet around the globe. The INTERNET must produce everywhere, settle everywhere, and establish connections everywhere.


By exploiting the world market, the INTERNET has made production and consumption in all countries cosmopolitan. To the great dismay of the retrospective thinkers, she uprooted the national soil from under the feet of the industry. The old national industries have been destroyed. They are being pushed out by new industries, the introduction of which is a matter of life for all civilized nations - industries that no longer process local raw materials, but raw materials from the most distant lands and whose products are used not only in the country but in all parts of the world. . In place of the old needs, met with local products, new ones are emerging, which are needed to meet those from the most distant lands and different climates. In place of the old, local and national self-sufficiency and isolation comes a comprehensive exchange of goods and services and a complete dependence of nations on each other. This is equally true of material and spiritual production. The spiritual works of individual nations become public. National one-sidedness and limitation are becoming more and more impossible, and from many national and local literature, world literature is being formed.


With the endless improvement of all means of production, with infinitely facilitated communications, the INTERNET involves all nations in civilization, including the most barbaric ones. The lower prices are the heavy artillery with which all the walls of China are torn down, through which even the most stubborn hatred of the barbarians towards foreigners capitulates. All nations are forced to assimilate the INTERNET industry, if they do not want to perish, they are forced to introduce the so-called civilization, ie. to become INTERNET. In short, the INTERNET is creating a world in its own image and likeness. ”


Откъс от манифест на комунистическата партия. Маркс & Енгелс, първата половина на 19 век


Думата БУРЖОАЗИЯ и производни, е замeстена с думата ИНТЕРНЕТ и производни.


“Всички застинали, закостенели отношения заедно с придружаващите ги осветени от векове представи и възгледи се рушат, всички новосъздадени остаряват още преди да се вкостенят. Всичко съсловно и застояло се изпарява, всичко свято се осквернява и хората най-сетне са принудени с трезви очи да погледнат своето положение в живота.

Нуждата от все по-широк пласмент на продукти разпространява ИНТЕРНЕТ по цялото земно кълбо. ИНТЕРНЕТЪТ навсякъде трябва да произведе, навсякъде да се настани, навсякъде да установи връзки.


Чрез експлоатацията на световния пазар, ИНТЕРНЕТЪТ превърна производството и потреблението във всички страни в космополитни. За голямо огорчение на назадничаво мислещите тя изтръгна изпод нозете на промишлеността националната почва. Старите национални отрасли на промишлеността са унищожени. Изтикват ги нови индустрии, чието въвеждане е въпрос на живот за всички цивилизовани нации - индустрии, които вече не преработват местни суровини, а суровини от най-далечни земи и чиито продукти се употребяват не само в самата страна, но и във всички части на света. На мястото на старите потребности, задоволявани с местни продукти, възникват нови, за задоволяването на които са необходими такива от най-далечни земи и най-различни климати. На мястото на старото, местното и националното самозадоволяване и затвореност идва всестранна размяна на стоки услуги и всестранна зависимост на нациите една от друга. Това еднакво важи както за материалното, така и за духовното производство. Духовните произведения на отделните нации стават общо достояние. Националната едностранчивост и ограниченост става все по-невъзможна и от многото национални и местни литератури се образува една световна литература.

С безкрайното усъвършенстване на всички средства за производство, с безкрайно улеснени съобщения ИНТЕРНЕТЪТ въвлича в цивилизацията всички народи, включително и най-варварските. По-ниските цени са тежката артилерия, с която се събарят всички китайски стени, чрез които капитулира и най-упоритата омраза на варварите към чужденците. Всички нации се принуждават да усвоят ИНТЕРНЕТ-индустрия, ако не искат да загинат, принудени са да въведат у себе си така наречената цивилизация, т.е. да станат ИНТЕРНЕТСКИ. С една дума, ИНТЕРНЕТ си създава свят по свой образ и подобие.”

0 views0 comments

Comments


bottom of page